Pages Menu
Categories Menu

Blog Twinning in India 2014

16 février : Festival – Attukal Pongala

Posted by on 18 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 0 comments

16 février : Festival – Attukal Pongala

Ce dimanche, nos jeunes restent en famille. Aucune sortie n’est prévue… et pour cause! Le rues de Trivandrum, qui d’habitude fourmillent de voitures, camions, bus, rickshaw et deux roues dans un brouhaha de klaxon, va voir sa circulation coupée pendant quelques heures!!!

Nous décidons de tenter l’aventure et de demander au premier rickshaw venu de nous approcher au maximum du coeur de la ville. Nous voilà partis à travers la cohue, les embouteillages et la fumée dense qui s’échappe des trottoirs. Nous parvenons à atteindre la gare de Trivandrum. Notre chauffeur ne peut pas aller plus loin.

Mais que se passe-t-il donc ici ?

Et bien Trivandrum est une ville inscrite au Guinness Record Book!!!

En effet, chaque année le festival Attukal Pongala regroupe près que 4 millions de femmes! C’est le plus grand rassemblement de femmes sur la terre.
Venant de tout le Kerala, voir même d’autre région d’Inde, elles se retrouvent à Trivandrum, près du Temple Bhagavathy Attukal (lieu de dévotion religieuse envers la déesse Bhagavathy) et viennent défendre leur agonie en offrant pongala Attukal Bhagavati. Pongala est un purgation des émotions qui se traduit par un nettoyage figuratif des émotions laissant l’esprit calme et propre.

Attukal Pongala est devenu un symbole de la dévotion et le dévouement de Devi, la mère déesse est avant tout une célébration de la féminité. Pongala explore la chimie interne du corps, l’esprit et l’âme. Le but est de recharger la dévot avec un bonheur sublime qui la rendra spirituellement et mentalement équipé pour faire face aux défis de l’avenir…

IMG_0309  IMG_0310  IMG_0311  IMG_0313  IMG_0316  IMG_0319  IMG_0320  IMG_0312

Ponkala – Ponkala signifie pot d’or. Il s’agit d’un payasam doux à base de riz, sucre de palme, banane plantain et de noix de coco, dans des pots en terre. Il est offert à la déesse.
Les dévots femmes se rassemblent dans les locaux du temple ainsi que partout dans les rue menant au temple avec les ingrédients. La préparation de la cuisson commence le matin.
La file d’attente des femmes qui viennent pour la prise de ponkala, s’étend à travers les rues emplies de fumées de cuisson et d’encens.

Après Ponkala, le prêtre principal du temple et de ses assistants bénissent les fidèles en les aspergeant d’eau bénite sur eux et leurs offrandes. L’idole de la Devi est ensuite prise dans une procession vers le temple Manacaud Sastha accompagné d’éléphants ornés d’or et de centaine de percussions.

IMG_0321  IMG_0325  IMG_0328  IMG_0329  IMG_0331  IMG_0332 IMG_0317  IMG_0318  IMG_0322  IMG_0323  IMG_0324  IMG_0326  IMG_0327  IMG_0330  IMG_0333  IMG_0334  IMG_0335  IMG_0337  IMG_0347  IMG_0348  IMG_0340  IMG_0341  IMG_0344

Les grandes entreprises et les grands magasins de la ville, s’organisent lors de ce festival annuel. Chacun participe en offrant à manger, à boire et quelques objets publicitaire aux femmes qui assistent à cette grande célébration. La charité est un moyen pour eux de participer à cette immense célébration.

Voici le personnel de la State Bank of Travancore que je remercie pour leur accueil et leurs explications sur Attukal Pongala. Le thé offert par l’équipe nous a permis de nous mettre à l’ombre quelques instants.
Les femmes installées aux abords de la banque peuvent profiter ici de rafraîchissements et de nourriture.

IMG_0363  IMG_0364  IMG_0365  IMG_0366  IMG_0367  IMG_0369  IMG_0370  IMG_0371

Nous reprenons notre chemin sur les grandes artères de Trivandrum. Les femmes sont souvent étonnées de nous voir, nous européens avec nos appareils photo!

Il est dommage que la plupart d’entre elles ne parlent pas anglais, nous avions tant de questionnements sur cette incroyable manifestation.

Nous remontons les rues chaudes et emplies de fumées de cuisson et d’encens. Nous ne somme pas habitués à une telle chaleur! La marche est pénible, mais le spectacle auquel nous assistons nous fait oublier notre sensation d’étouffement. Chaque femme nous adresse un sourire, quelques unes tentent de communiquer avec nous et beaucoup de jeunes s’approchent de nous pour nous serrer la main.

Assises devant leur préparation ou debout faisant la queue sous un soleil de plomb. Nous nous rendons compte de leur dévotion immense.

IMG_0372  IMG_0374  IMG_0377  IMG_0379  IMG_0380  IMG_0383  IMG_0384  IMG_0385  IMG_0387  IMG_0390  IMG_0391

 

 

15 février : Elephant Rehabilitation Center & Neyyar Irrigation Project

Posted by on 18 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 0 comments

15 février : Elephant Rehabilitation Center & Neyyar Irrigation Project

Nous partons ce matin direction Kottur voir un sanctuaire pour éléphants.

De temps immémoriaux, les éléphants font partie intégrante de l’histoire, de la tradition , du mythe et de la culture de l’Inde et du Kerala en particulier . On ne peut pas imaginer un festival au Kerala sans la présence d’un éléphant.

le Centre de réadaptation pour éléphant de Kottur s’étend sur 56 hectares et est entouré par des tranchées  afin de garder les animaux sauvages à distance. Liberté de se déplacer pour les éléphants est quelque chose d’unique dans ce centre.
Pour les éléphants malades et blessés, le centre est presque comme un orphelinat ou encore une maison de retraite.
30 éléphants peuvent être accueillis au sein de cette zone de confort et sont pris en charge par une équipe d’experts.

Les éléphants sont nourris avec du riz cuit et du sucre de palme le tout roulé en boule. Il est assez étonnant de voir les cornacs alimenter les éléphants.

IMG_0277

IMG_0273

IMG_0272

 

IMG_0271

IMG_0269

IMG_0268

IMG_0266

IMG_0265

IMG_0263

 

Après cette halte en compagnie de ces magnifiques mammifères, nous poursuivons notre chemin vers la réserve d’eau et le barrage hydroélectrique de Neyyar.

Veritable dépositaire d’herbes médicinales rares, le barrage de Neyyar est un lieu de pique-nique prisé, situé au bord d’un lac. Le lac formé par le barrage de la rivière Neyyar est plus bleu que bleu.

La réserve naturelle de Neyyar, dont le barrage fait partie, est la demeure de plus de cent espèces d’animaux, tels que l’éléphant d’Asie, le tigre, le léopard, le petit Loris (un lémurien au corps mince du sud de l’inde) ainsi que de nombreux reptiles tels que le cobra royal, la tortue Tranvancore etc. Un centre d’élevage de crocodiles et  un parc-safari se trouvent aussi sur le site du barrage.

IMG_0308

IMG_0306

IMG_0303

IMG_0300

IMG_0298

IMG_0287

IMG_0284

IMG_0283

IMG_0281

IMG_0279

 

Après cette bouffée d’air frais (bon il fait près de 35°C tout de même), nous repartons pour CNIS.

 

Nous laissons les jeunes avec leurs correspondants et leurs familles. Le prochain rendez vous est pris. Nous nous retrouverons lundi pour fêter comme il se doit notre départ.

 

IMG_0278

 

 

13 & 14 février : transports en commun

Posted by on 15 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 0 comments

13 & 14 février : transports en commun

Rendez vous à la gare de Trivandrum à 5h30 du matin, direction Cochin.

IMG_0176  IMG_0174

 

P1060672  P1060942

P1060946  P1060950

P1060952

Après 3h30 de train où les places sont rares, nous sautons du train au bus pour 4h30 de voyage, direction Munnar. Située dans les montagnes à environs 2 000 m  d’altitude, nous découvrons les immenses plantations de thé à travers les vitres du bus.

 

IMG_0188  IMG_0193

IMG_0189  IMG_0198

45 minutes de pause au sommet nous permettent d’acheter du thé et des épices, nous voila ensuite repartis dans l’autre sens. Petite halte à Cochin dans un centre commercial luxueux où chacun se ravitaille et nous repartons à nouveau dans le bus pour rejoindre Allepey.

Nous dormons à l’hotel Raidan, beaucoup moins confortable que les maisons des correspondants semble-t-il!

Le lendemain matin nous nous préparons pour partir à la découverte des house-boats et des backwater.

IMG_0211  IMG_0218

IMG_0217  IMG_0237

IMG_0245  IMG_0253

IMG_0249  IMG_0255

IMG_0258

12 février : Rencontre du Premier Ministre du Kerala & Alliance Française

Posted by on 15 fév , 2014 in Non classé, Twinning in India 2014 | 0 comments

12 février : Rencontre du Premier Ministre du Kerala & Alliance Française

De bonne heure, rendez-vous à la résidence du Premier Ministre du Kerala, où nous sommes attendus par celui-ci. Fouille règlementaire à l’entrée et visite éclair durant laquelle M. Payen nous fait un petit discours dans un “excellent” anglais. Photo sur les marches du perron (qui passera dans le journal du lendemain) puis direction l’Alliance Française dans la foulée.

 

Par petits groupes, les élèves débattent avec leurs correspondants  sur les thèmes de la francophonie, les alliances françaises, la coopération internationale de la France.

P1060633  P1060636

P1060639  P1060637

P1060642  P1060651

P1060664

Après midi shopping pour les élèves avec leurs correspondants respectifs.

11 février : Techno Parc & CNIS Annual Day Celebration

Posted by on 12 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 0 comments

11 février : Techno Parc & CNIS Annual Day Celebration

Ce matin, nous nous rendons au techno parc à la sortie de Trivandrum. Nous partons de Christ Nagar International School avec du retard et la circulation dense nous ralentit encore plus! Nous prenons un bout d'”autoroute”, je pense que le bus n’a pas dépassé les 50km/h!!! Il y avait cependant un péage!

cnis-school-03

Nous arrivons sur un site regroupant des dizaines de grands bâtiments! Ici se trouvent toutes les entreprises de haute technologie du Kerala. Plus de 50 000 ingénieurs, informaticiens, physiciens… s’y croisent chaque jour. Le contraste avec la ville de Trivandrum est étonnant.

techno-park-02  techno-park-04

A cause de notre retard, nous n’avons pas le temps de visiter le centre spatial, qui est le seul de toute l’Inde. Nous nous dirigeons donc vers un immense bâtiment, où nous sommes reçus dans un studio d’animation. Toonz Animation est un des plus grands studios d’animation d’Inde. Des dizaines d’artistes travaillent chaque jour à la création de films ou de séries animées. Tous utilisent le logiciel 3D Maya, et chacun est spécialisé dans un secteur particulier de la production. De la création du personnage en passant par la confection des textures, l’animation du personnage, l’ajout de la lumière ainsi que des effets spéciaux, chacun met un grand soin à peaufiner son travail. Une série de 22min à la télévision représente 8 semaines de travail pour une cinquantaine de professionnels.

toonz-animation-2  techno-park-15

techno-park-06  techno-park-07

techno-park-10  techno-park-14

Nous sommes ensuite invités à participer à la célébration annuelle de l’école de Christ Nagar International. Cette grande fête nécessite des heures d’entrainement pour tous les jeunes de cette école. Le spectacle est magique! Le thème de cette année, découverte des us et coutumes des pays du monde. Nous sentons que les activités artistiques occupent une très grande place dans l’éducation de ces élèves.

IMG_0156  IMG_0158

IMG_0160  IMG_0162

IMG_0163 IMG_0161

IMG_0168  IMG_0164

IMG_0166  IMG_0167

IMG_0169  IMG_0172

 

 

10 février : Cérémonie d’accueil & Bio Technology Center

Posted by on 12 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 0 comments

10 février : Cérémonie d’accueil & Bio Technology Center

La matinée commence par une cérémonie de bienvenue. Chacun est présenté devant l’assemblée et reçois une guirlande de fleur jaune, symbole de bienveillance envers nous. Père Cyriac nous présente à tous les élèves de Christ Nagar International School (environs 400 élèves) avant de proposer à M. Payen de dire quelques mots sur ce premier jumelage entre l’Inde et la France.

cnis-ceremonie-005  cnis-school-13

cnis-ceremonie-015  cnis-ceremonie-036

cnis-ceremonie-022  cnis-ceremonie-031

cnis-ceremonie-023

cnis-ceremonie-040  cnis-ceremonie-082  cnis-ceremonie-090

Les indiens nous invitent à déjeuner dans un des plus luxueux hôtel/restaurant de Trivandrum.
Nous montons au 9ème étage ou la vue panoramique est saisissante.

Après avoir gouté au buffet indien, nous rendons au Bio-Technologie Center, rencontrer les plus éminents scientifiques de Trivandrum. Nous visitons les laboratoires de recherche contre le cancer et d’étude du génome humain.

Les jeunes rentrent ensuite dans leur famille d’accueil.

 

09 février : Valise et Plage de Kovalam

Posted by on 12 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 0 comments

09 février : Valise et Plage de Kovalam

Après une matinée de repos pour les jeunes et 2h passées pour les adultes à l’aéroport de Trivandrum (pour récupérer la valise du chef), nous rejoignions les élèves à Christ Nagar International School.
La matinée commence par une cérémonie de bienvenue. Chacun est présenté devant l’assemblée et reçoit une guirlande de fleurs jaunes (oeillets d’Inde ?), symbole de bienveillance envers nous. Père Cyriac nous présente à tous les élèves de Christ Nagar International School (400 élèves) avant de proposer à M. Payen de dire quelques mots sur ce premier jumelage entre l’Inde et la France.

cnis-ceremonie-005

cnis-ceremonie-015

cnis-ceremonie-022

cnis-ceremonie-023

cnis-ceremonie-040  cnis-ceremonie-082  cnis-ceremonie-090

Après cette belle cérémonie de bienvenue, nous allons passer l’après midi à la plage.
Nous prenons donc un des 19 cars de l’école pour descendre à Kovalam. Réputée pour ses plages, c’est l’une des plus vieilles enclaves touristiques de l’Inde.

DSCN1060  plage-15

plage-16  plage-17

plage-18

Chacun se trempouille les pieds dans une eau à 25°C avant de jouer aux foot avec les indiens sur le sable chaud. Nous nous mettons ensuite à l’ombre d’un soleil de plomb sur une des terrasses du bord de mer.Après avoir siroté un jus de fruit, il est temps de rentrer à l’école.

Le retour en bus nous donne un petit aperçu de la circulation indienne ! Bus, voitures, richshaw, motos, scooters, vélos, piétons, tous se croisent sans signalisation, dans un brouhaha de klaxons. Nous nous étonnons du calme de tous ces conducteurs qui parviennent à se frayer un chemin sur les routes, souvent défoncées, du Kerala.

08 février : Une journée au Zoo

Posted by on 12 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 0 comments

08 février : Une journée au Zoo

Nous nous rejoignons au zoo de la ville. Situé au cœur de Trivandrum, celui ci est réputé pour son calme. Beaucoup de familles et de groupes d’élèves viennent profiter de leur journée de vacances (2ème samedi du mois) pour se relaxer à l’ombre.

image
C’est l’occasion pour les jeunes de nous raconter leur première soirée en famille. Tous ont l’air aux anges, il s’avère qu’ils profitent du meilleur côté de l’Inde. Chacun est choyé, chouchouté et semble ravi des attentions portées par la famille de leur correspondant.
Après quelques heures de marche autour des oiseaux, éléphants, lions, rhinocéros… Il est temps de repartir en famille et pour quelques uns de nos élèves de faire du shopping dans les magasins chics de Trivandrum.

image

 

 

 

07 février: Départ du groupe Twinning in India…

Posted by on 9 fév , 2014 in Twinning in India 2014 | 2 comments

07 février: Départ du groupe Twinning in India…

Rdv 2h00 du matin devant le collège Jean Renoir! Les jeunes sont tous là, Fred notre sympathique chauffeur, s’apprête à braver la tempête direction Roissy Charles de Gaulle.
Arrivés au comptoir d’Emirates Airlines, nous apprenons que Go Voyage nous a bien réservé le vol… Mais nous sommes censés atterrir à Trivandrum le 09 février (soit 27h d’attente à Dubai). Grace au soutien moral et humain du personnel de la compagnie et à la compétence de notre secrétaire du collège, la situation se débloque à Dubaï.
Nous atterrissons en terre indienne à 3h15 devant la foule des collégiens du Christ Nagar International School.
Les jeunes ont été enchantés de voyager sur un Boeing 777 de dernière génération et ont été éblouis par le gigantesque et luxueux aéroport de Dubaï.
L’appréhension et l’inquiétude se lisaient dans les regards lorsque nous avons récupéré nos bagages. Dehors 18 jeunes, leur famille ainsi que les professeurs du CNIS nous ont accueillis chaleureusement avec des colliers de fleurs.
En quelques minutes, chacun est parti avec son correspondant et sa famille pour une courte nuit dans la chaleur du Kérala.

Ver peliculas online